Translation of "cosa piu'facile" in English

Translations:

thing easiest

How to use "cosa piu'facile" in sentences:

E' la cosa piu' facile del mondo.
It's the easiest thing in the world.
Dormire e' la cosa piu' facile da fare.
Sleep... It's t easiest thing to do.
E neanche tutto quel parlare aveva reso la cosa piu' facile.
And even all that talking didn't make death any easier.
Puo' tenere in braccio il gatto, se rende la cosa piu' facile.
You can hold the cat, if it's easier.
Volevo renderti la cosa piu' facile.
I wanted to make it easier on you.
Amarti e' la cosa piu' facile della mia vita, al momento.
Loving you is the easiest thing in my life right now.
Perche' non parti da una cosa piu' facile.
Why don't you start with a smaller task.
Proteggere la mia umana e' la cosa piu' facile al mondo.
Ah, my human is the easiest gig in town.
Perche' li' per li' e' la cosa piu' facile.
'Cause at the time it's easier.
Pensavi che avrebbe reso cosa piu' facile, esattamente?
You thought it'd make what easier exactly?
Ti rendero' la cosa piu' facile possibile.
I'm gonna make you as comfortable as possible.
La cosa piu' facile da fare con cosi' poche risorse.
Easiest thing to make with the least amount of supplies.
Mettere una ragazza alla porta e' la cosa piu' facile in una relazione.
Shit, bro. Kicking a girl to the curb is the easiest part of a relationship.
E' la cosa piu' facile del mondo, ora.
It's the easiest thing in the world now.
Ora, come sai, disintossicarsi dagli antidolorifici puo' essere difficile, ma noi siamo qui per renderti la cosa piu' facile possibile...
Now, you know, withdrawal from painkillers can be challenging, but we're here to support you and make it as easy as possible.
Non e' proprio la cosa piu' facile da nascondere, sai?
It's not really the easiest thing to hide, you know? [both chuckle]
Non e' la cosa piu' facile riabituarsi al mondo.
It's not the easiest thing to settle back in the world.
Uno pensa che un semplice matrimonio sia la cosa piu' facile da organizzare.
You would think that a simple marriage would be the easiest thing in the world to manage.
Sai, la cosa piu' facile dell'essere il padre di Charles Eppes, e' capire quando stia mentendo.
You know, the least challenging thing about being Charlie Eppes's father is knowing when he is lying.
Sara' la cosa piu' facile al mondo mostrare loro che questo e' cio' che abbiamo trovato.
It would be the easiest thing in the world to show them that this is what we found.
Non e' la cosa piu' facile del mondo da accettare.
Honey. It's not the easiest thing in the world to accept.
Ehi, posso farlo sembrare un tricheco gigante, se rende la cosa piu' facile.
Hey, I can make him look like a giant walrus, if that makes it any easier.
Cio' che ho appreso da questa crisi e' che la cosa piu' facile da fare... e' scappare.
What I have learned from this crisis is that the easy thing to do is to run...
E' la cosa piu' facile che ci sia. Minimizzare le perdite e non aiutare gli altri.
It's the easiest thing in the world to cut our losses and to not help.
Un figlio dovrebbe rendere la cosa piu' facile.
A kid should make it easier.
Dire alle persone che sei gay... non c'entra con... col fare la cosa piu' facile.
Telling people that you're gay is not about doing what's easy.
Beh, se tu conoscessi qualcuno che ci riesca, io potrei certamente rendergli la cosa... piu' facile.
Well, if you know someone who might, I could certainly make it... easier.
Mi guardo attorno, e la cosa piu' facile e' desistere.
I've seen it all over the world. It's just easier to give up.
Perche' questa sarebbe la cosa piu' facile di questo cazzo di mondo!
Because that would be the easiest thing in the fucking world!
La cosa piu' facile del mondo e' perdere un foglio A4.
Easiest thing in the world to lose a sheet of A4.
Sul resto ci lavorero' io, e' la cosa piu' facile da cambiare.
I'll do the rest of it. That's the easiest part to change.
L'unica cosa piu' facile di questo e' passare le sigarette ai carcerati.
The only thing easier than this is passing out cigarettes to prisoners.
Il pensiero che una persona sia in grado di fare una cosa simile, e' troppo orribile... quindi la nostra immaginazione crea un modo per rendere la cosa piu' facile da accettare.
The thought that an actual person could do this is too awful so our imaginations create a way to make it easier to take.
1.9604651927948s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?